Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

estar a diente

См. также в других словарях:

  • estar a diente — coloquial No haber comido teniendo hambre: ■ estuvo a diente dos días, en señal de protesta …   Enciclopedia Universal

  • diente — (Del lat. dens, dentis). 1. m. Cuerpo duro que, engastado en las mandíbulas del hombre y de muchos animales, queda descubierto en parte, para servir como órgano de masticación o de defensa. 2. Cada una de las puntas que a los lados de una… …   Diccionario de la lengua española

  • Diente — (Del lat. dens, dentis.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Cada uno de los órganos duros que están clavados en las encías, formados por marfil recubierto de esmalte en la corona, que sirven para morder y triturar los alimentos. 2 ZOOLOGÍA Cada… …   Enciclopedia Universal

  • diente — s m I. 1 Cada uno de los huesos que en el hombre y algunos animales se encuentran en las mandíbulas, en especial los que están al frente y tienen un filo cortante. Sirven para masticar los alimentos, morder, sujetarse o sujetar algo: lavarse los… …   Español en México

  • diente — sustantivo masculino 1. Cada una de las piezas encajadas en la mandíbula que sirven para triturar los alimentos: Cuando se le cayeron todos los dientes, se puso una dentadura postiza. El niño tiene algunos dientes, pero todavía no le han salido… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Diente — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Diente (desambiguación). Diente molar …   Wikipedia Español

  • cubierta en diente de sierra — f Cubierta que estб compuesta por diversas cubiertas de tamaсo inferior, dispuestas de forma paralela y secciуn triangular; el faldуn mбs corto estб acristalado y suele estar orientadas al norte …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • quedar debajo de la mesa — perderse la comida por atraso; llegar atrasado a la comida y tocar sólo los restos; cf. estar con diente, las migas del festín; me quedé debajo de la mesa para el almuerzo, así es que ando con un diente , llegó atrasado, mi amor, así es que se… …   Diccionario de chileno actual

  • andar — estar en la actividad o estado referido; hacer algo con frecuencia; frecuentar; tener el hábito de; pasar por un período de; padecer el estado de; caracterizarse temporalmente por; se emplea como verbo auxiliar en infinidad de compuestos ante… …   Diccionario de chileno actual

  • Oclusión dental — El término oclusión dental se refiere a las relaciones de contacto de los dientes en función y parafunción. Sin embargo el término no solo designa al contacto de las arcadas a nivel de una interfase oclusal, sino también a todos los factores que… …   Wikipedia Español

  • Fresadora — universal con sus accesorios …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»